【日式ADV/汉化/动态】夏への方舟I 机翻汉化版【新汉化/2.7G】

2D2个月前发布 三次郎
19,142 20 52

给大家分享一款相当好冲的日式ADV游戏

夏への方舟I 机翻汉化版

【日式ADV/汉化/动态】夏への方舟I 机翻汉化版【新汉化/2.7G】
这是一款由[Argonauts]开发商在上个月30号新发布的作品
现在已经打Koreyash大佬使用的sakura机翻软件机翻汉化

该作品主打的就是纯爱!无牛无刀相当,也相当适合现在的季节
人设建设的相当不错,温柔邻家大姐姐~还是你小时候就发福利的大姐姐
HCG事件不需要多说!动态太酷啦!在动态的加持上女主就是打桩机!

 

 

游戏介绍
升学后初次迎来的暑假,主人公时隔数月回到了老家。
尽管境遇发生了变化,但与以往毫无变化的夏天开始了……本应是这样。

突然被提及的堂姐的相亲话题。
以此为契机,主人公开始接触到堂姐,妹妹,以及青梅竹马的,
内心隐藏的思念。

与她们逐渐紧密相连,有别于以往的夏天开始了——。

以夏天的乡下为舞台,与3位少女交织在一起的性爱和欲望,
共同编织起背德的爱情故事。

【日式ADV/汉化/动态】夏への方舟I 机翻汉化版【新汉化/2.7G】 【日式ADV/汉化/动态】夏への方舟I 机翻汉化版【新汉化/2.7G】

 

链接:htt删掉ps://share.wei删掉yun.com/1oPO6r4U

国外M盘:https://mega.nz/folder/RSsVEDAI

迅雷云盘:链接:https://pan.xunlei.com/s/VNze5rXYV-4MmjRuwU3iYLWHA1#

UC网盘:https://drive.uc.cn/s/e62c6d691d9e4

百链接:链接:htt删掉ps://pan.bai删掉du.com/s/1o_ONdvF0bwhFdjIKA_5LCg


密码:ddmxud

国外M盘:wlqs__2IngBsDVgxG-8zyQ

提取码:yiqx

密码:Ca1Y

提取码:8cg8

 

解压码:三次郎

【日式ADV/汉化/动态】夏への方舟I 机翻汉化版【新汉化/2.7G】
© 版权声明

相关文章

20 条评论

  • 头像
    154141 游客

    打开黑屏闪退是什么原因

    回复
  • 13433724485
    13433724485 读者

    纯爱,爱了

    回复
  • 头像
    。。。 游客

    打开黑屏闪退怎么办?

    回复
  • 头像
    1123 游客

    谢谢三娘

    回复
  • 头像
    rjddj5 读者

    大佬们为什么有两个提取码yiqx/8cg8,我试了都不对,我用的uc,那提取码到底是什么

    回复
    • 头像
      冬季时间 游客

      用那个密码

      回复
  • 头像
    冬季时间 游客

    玩了发现翻译内容是乱码,外星文那种 试了很多种方法解决不了 有懂得嘛

    回复
  • 头像
    呵呵哒 游客

    为什么uc的那个链接 打开是图片格式啊

    回复
  • 头像
    11 游客

    感谢分享

    回复
  • 头像
    zzz 游客

    复制黏贴网盘提取码都错误能不能解决一下

    回复
  • 头像
    whitedog 读者

    现在的gpt机翻加上润色已经可以流畅阅读了,不过不知道这个润色了没

    回复
  • 头像
    xiongzhen 读者

    三哥,怎么转区之后还是乱码呀

    回复
    • 三次郎

      不需要转区

      回复
      • 头像
        xiongzhen 读者

        没转区字幕也都是问号

        回复
        • 三次郎

          你确定你打开对的启动程序?

          回复
          • 头像
            Kev 游客

            两个程序,转区不转区都是乱码

            回复
          • 头像
            游客

            一个转区完之后是乱码,另一个是日文

            回复
            • 头像
              游客

              一个转不转去都是乱码,另一个是日文

              回复
  • 头像
    化生琉璃 游客

    感谢分享

    回复
    • 头像
      游客

      三哥,怎么转区之后还是乱码呀

      回复